-
9 French expressions to use when there is hot weather
From 'the sun is like lead' to 'cooking like a pancake', here are some phrases to use as the temperature soars across France
-
Meet France's great garden acrobat
With its bright yellow and blue plumage, the Eurasian blue tit is easy to spot in the garden.
-
Petit lapin, coup du lapin: 6 commonly used French rabbit expressions
A potential new penalty for missing a doctor’s appointment has also been nicknamed la taxe lapin - we explain why
Six French phrases to use when things go wrong or you have ‘zoned out’
This is French language you don’t learn at school but need in real life, especially if you are not concentrating on a Zoom call
If you happened to find yourself nodding off or gazing wide-eyed out of the window during a seemingly endless lockdown Zoom meeting, the French have an expression to describe your 'zoned out' state: "être à l'ouest" – literally translated as "being in the West".
Most French etymologists trace the phrase's origin to the English 'Go West' which, in itself has several back-stories – all of them, rather more darkly, referring to death or dying.
Read more: Au revoir et bon vent: Nine ways to say goodbye in France
For instance, Native American legend tells that a dying man goes west to meet the setting sun, while the phrase is also attributed to British Army soldiers referring to being killed during World War One, as well as being slang used by thieves for whom "to go west" meant "to be hanged".
As for the French take on it, être à l'ouest has a much less intense significance – it simply means to be deep in one's thoughts or away with the fairies.
Another nuanced state of mind is 'numbness', or engourdissement in French.
Homeward bound
A further (very unlikely) theory is that the Parisian theatre fraternity adopted the idea of 'going west' during the early 20th century.
Ateliers (workshops) and theatres were mainly located in the east of the city, while the actors lived largely in the west.
So at the end of a performance, the exhausted actor would return to his home in the west with a dazed look.
When it all goes wrong
Switching our linguistic compass southwards, the French have plenty of ways to express things having 'gone south' (ie. gone wrong).
A situation might have dégénéré, mal tourné or se détourné.
For a more common expression, try partir en vrille which means to get out of control or go into a tailspin.
Related articles
Do you know how to say ‘to beat around the bush’ in French?
Guimbarde, bagnole: How to speak about cars in French slang
Convivere, coureurs à vélo: New French words for our modern society